Переведите пожалуйста на башкирский:Моя мама – самый дорогой человек для меня. Я её очень люблю. Люблю не за что-то, а просто так, просто за то, что она у меня есть. Я очень горжусь и дорожу своей мамой. Ближе неё у меня никого нет. Мама заботится о нас с братом с самого рождения, дарит нам свою доброту, заботу, нежность и материнскую любовь. Я очень благодарен маме за всё, что она делает. Да и я всегда стараюсь ей помочь чем-то. Я помогаю маме носить тяжёлые сумки с продуктами, помогаю с уборкой в нашем доме. Моя мама очень вкусно готовит, и я люблю помогать ей в этом. Узнаю довольно много полезного во время приготовления пищи. Мама учит меня нужным и полезным знаниям, которые пригодятся мне в жизни. Хочу, чтобы моя мама никогда не огорчалась, всегда была радостной и весёлой, а её глаза светились, как два солнышка. Хочу, чтобы улыбка её чаще радовала меня и окружающих людей.

Nire ama — me to pertsona Maitea du. I love bere asko. Ez zait gustatzen zerbait egiteko, eta besterik gabe, besterik Izan ere, berak izan dutenI izan. Oso harro nago eta erantsi zuen bere amak. Bere gertu inork ez daukat.Nire amak hartzen nire anaia zaintzen jaio zenetik, aurkezten digu bere adeitasuna, arreta, samurtasuna eta amaren maitasuna. Oso nire ama eskertzekoa dela zuen ez guztientzat naiz. Bai, beti saiatu eta I bere laguntzeko zerbait. Nire amak janariak poltsa heavy janztea, etxean garbiketa laguntzen lagundu nuen. Nire amak prestatzen gozoak, eta I love bere laguntzeko honetan. Erabilgarria asko ikasi dut sukaldaritza zehar. Nire amak erakutsi zidan garrantzitsua eta erabilgarria ezagutza, eta hori niretzat oso erabilgarria izango da nire bizitzan.Nire amak inoiz haserretzen nahi dut, zoriontsu eta alaia izan zen beti, eta begiak bi eguzki bezala dirdira. Maizago me eta horien inguruan jendea pozik da irribarrea nahi dut.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *